Aloe

 

Today is my enemy
Today is my enemy
Today is my enemy

Picture perfect in my bedroom
Middle of my long depression
Slipped in some things I can’t see
Tricked by the sweetest of dreams

I know it’s gone, gone, gone…
I saw it walk out
I know it’s gone, gone, gone…
Why won’t it come back?

Slide down and I roll out of bed
Gets old that I’m deep in the mud
Need a glow, need a glow, need a glow, need a glow that I once had

I know it’s gone, gone, gone…
I saw it walk out
I know it’s gone, gone, gone…
Why won’t it come back?

Take back
Chasing every door for everything I had
More than anything I wanna see it through
Take back
Chasing every door for everything I had
More than anything I wanna see it through
Chasing every door for everything I had
More than anything I wanna see it through

One day it left me empty, left me cold
Took everything I’d ever known
I don’t even know me now or where I wanna be
I took the technicolor ride into the wave with lust for life
I saw its arms appear and drag me down to nowhere

Take back
Chasing every door for everything I had
More than anything I wanna see it through
Chasing every door for everything I had
More than any, any, any, any…

Take back
Chasing every door for everything I had
More than anything I wanna see it through
Take back
Chasing every door for everything I had
More than anything I wanna see it through

Crazy I’ve become yeah yeah
Hazy in the numb yeah yeah

I know it’s gone, gone, gone…
I saw it walk out
I know it’s gone, gone, gone…
Why won’t it come back?

僕の敵は今日という日
僕は今日と闘う
今日という日は僕の敵なんだ

僕の心の中で生きている長い落胆を
この部屋が完璧に映し出している
見えない何かに躓いて
甘い夢に何度も裏切られたんだ

消えてしまったのがわかるんだ
自分の中から出ていくのを見たんだ
消えてしまったのを感じるんだ
なんで戻ってきてくれないんだろう?

滑るようにベッドから転がり降りて
どん底にいるのはもう疲れたよ
輝きが必要だ 輝きが 輝きが 輝きが
昔、僕の中にあったものを

消えてしまったのがわかるんだ
自分の中から出ていくのを見たんだ
消えてしまったのを感じるんだ
なんで戻ってきてくれないんだろう?

(Take back)
過去の扉を全て開けて
僕の中にあったものを何よりも取り戻したい

(Take back)
過去の扉を全て開けて
僕の中にあったものを何よりも取り戻したい

過去の扉を全て開けて
僕の中にあったものを何よりも取り戻したい

いつの日か、僕を空っぽにして、僕を冷たくしたのさ
僕がそれまで持っていた全ての物を奪い
もう自分が誰で、どこに向かいたいのかわからないよ
無垢なまま活き活きと人生の海に飛び込んでいったんだけど
激しい波が僕を拐って、どん底まで引き摺り下ろしていった

(Take back)
過去の扉を全て開けて
僕の中にあったものを何よりも取り戻したい

過去の扉を全て開けて
僕の中にあったものを何よりも、何よりも、何よりも…
(Take back)
過去の扉を全て開けて
僕の中にあったものを何よりも取り戻したい

(Take back)
過去の扉を全て開けて
僕の中にあったものを何よりも取り戻したい

狂ってる 僕はそうなってしまったんだ
堕ちた心で見るものは霞んでしまってる

消えてしまったのがわかるんだ
自分の中から出ていくのを見たんだ
消えてしまったのを感じるんだ
なんで戻ってきてくれないんだろう?

和訳:松尾章次郎

 
前へ
前へ

Under My Wing

次へ
次へ

Sweetness